Кто здесь?! :)

Разместил: Kotovsky   Дата: 03.02.2007 22:57
Комментарии: (11)   Рейтинг:

Зимняя Школа Linux для преподавателей

В Переславле прошла Зимняя Школа Linux для преподавателей.
Две основные цели Школы:
* научиться с помощью Linux решать задачи обучения
* научить дистрибутив Linux воспроизводить уже решённые задачи.

В результате обучения слушатели получили навыки работы в Linux с учётом специфики дистрибутивов ALT Linux, материалы для преподавания дисциплины в вузах и других учебных заведениях, а также знания, необходимые для самостоятельной организации учебной площадки и эффективного взаимодействия с Linux-сообществом.

Организаторы:

* НОУ «ИПС-Университет г. Переславля им. А. К. Айламазяна»
* Институт Программных Систем РАН
* Институт Логики
* ALT Linux




Комментарии:

  • 1.   Разместил Michael   05.02.2007 22:06  
    Школа Линукс для директоров школ?
    Весьма актуально. Жаль по ОРТ не показали, было бы прикольно!
  • 2.   Разместил Sergeich   06.02.2007 02:48  
    После недавней истории с привлечением директора школы к ответственности за нелицензионный софт, я вполне одобряю переход школ на свободный софт
  • 3.   Разместил Kotovsky   06.02.2007 02:54  
    Вводить Линукс вместо Винды - редкое издевательство над людьми.
    Ещё могу как-то представить Линукс в западных странах с латиницей, но в странах с кодами символов больше 127 - Боже упаси.
    Если попутно всех детей и их учителей и английскому научат - тогда всеми руками за.
  • 4.   Разместил Sergeich   08.02.2007 14:07  
    Неужели до сих пор в Линуксе проблеммы с русским языком? Вроде бы уже вылечить их должны были раз 20 за то время, что развивается этот проект.
  • 5.   Разместил Kotovsky   10.02.2007 01:26  
    Линукс развивается с программы a la "hello world", по-моему, с 1991 года. В нём много есть интресного.

    И с русским языком всё лучше и лучше. Но состояние русской локализации я бы оценил как вечная бета версия.
  • 6.   Разместил Kotovsky   10.02.2007 01:26  
    Никому это не надо. Судите сами: весь мир Линукса говорит по-английски. Остальной мир больше, чем Россия, так? Тот, кто использует Линукс в нашей стране в производственных масштабах в состоянии понять английские надписи, и не ставит русскую локализацию поскольку никому лишние проблемы не нужны. А для использования русского языка все ставят винду.
    А раз Линукс везде на английском, то серьёзным дядям дела нет, что что-то с русским там не так. В большинстве случаев русификацию делают по принципу ad-hoc, если у кого-то есть свободное время. О качестве такой локализации лучше не говорить, лучше уж английскую версию поставить, что и делается повсеместно. Заметьте, я говорю не только о тупом переводе текстовых фраз и пунктов меню.
  • 7.   Разместил Kotovsky   10.02.2007 01:26  
    Существуют более и менее нормальные локализации. Например, SuSE – чисто немецкая компания, поработала на славу. SuSE поддерживает немецкий язык неплохо.
    Да, можно поставить русскую локализацию. Сперва даже и не придерёшься – всё по-русски. Запускаем Open Office, пишем "мама мыла раму". Боже, да оно пишет по-русски! Гляди, даже жирненьким можно выделить. А вот с более серьёзно оформленные документы можно даже не мучаться без запаса терпения. Можно Konquerior запустить, веб страничку открыть. И там тоже будет по-русски. Но как-то всё-таки не так. Что-то, блин, со шрифтами. Ставим Оперу, она есть под Линукс. Есть и Firefox. Но опять не всё "слава Богу". ОК, смотрим на аналоги аськи. Их море! Можно все попробовать, но либо вы не сможете читать что вам пишут, либо тот, кому пишете вы.
    А другие программы типа почты, бухгалтерии, коллективной работы?
  • 8.   Разместил Kotovsky   10.02.2007 01:27  
    Настроить в Линуксе можно всё: либо через конфигурацию, либо через какие-то свои скрипты (bash, perl, awk…) Но сколько времени на это уйдёт?
    На данном этапе Линукс – это что-то сродни хобби – то тут что-то подкрутишь, то там обновишь. Я рассматриваю Линукс как средство чтобы убить свободное время. Очень хорошо поставить дома и долгими зимними вечерами сидеть и ковырять что-нибудь в нём.
  • 9.   Разместил Kotovsky   10.02.2007 01:27  
    Official disclaimer для тех, кто хочет обвинить меня в незнании темы. Дома я работаю на OpenSuSe 10.2, графический менеджер gnome (kopete интереснее, но у него больше проблем с русским – попросту не работает). Хожу по сайтам с помощью Firefox и Opera, icq клиент gaim, почтовый клиент kmail, сморю фильмы и слушаю музыку через kaffeine. Словарь Lingvo запускаю через wine (виснет он в нём постоянно, гад). Диски пишу в k3b. Документы, разумеется, редактирую в Open Office 2.1, картинки в Gimp. Файловый менеджер – Krusader (почти total commander).

    Что я делаю неправильно?
  • 10.   Разместил Tasha   10.02.2007 02:40  
    В Линуксе пользуюсь клиентом Gaim - удобно, только раздражает одна вещь и это важно, на мой взгляд, а именно, если пользователь в статусе "отошёл" или "не в сети", то сообщения которые поступили в этот перид, приходят не в кириллице а в нечитаемой кодировке! И это очень неприятно.
  • 11.   Разместил Kotovsky   11.02.2007 23:27  
    Совсем плохо, когда русский текст передаётся между программами. Одна понимает, другая нет, или обе понимают, но все по-своему.
    Совсем плохо, если разговор идёт о именах файлов.
    Пример. Файл назван по-русски. Если его попытаться прикрепить к большинству почтовых клиентов, то конечный результат может разочаровать. Или, например, многие браузеры извратят имя скачиваемого файла, если оно написано по-русски.

Ваш комментарий:

CAPTCHA

Последние добавления

Наш опрос
За кого вы готовы проголосовать на выборах депутатов в областную думу?

Дыма А.М.
Хабибулин С.Р.
Бакиров А.Ф.
Колобов Л.В.
Петерман А.П.
Против всех


Результаты
Все опросы

Реклама на сайте
Комнаты отдыхающим в центре Переславля.
От 800 до 2000 рублей за комнату.
Звоните: 8 960 530 5867

Статьи о товарах и услугах